<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
>

<channel>
	<title>【飲食店なび】飲食店経営・飲食店開業の情報サイト &#187; お</title>
	<atom:link href="http://www.insyokunavi.com/contents/archives/glossary/jp/o-word/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.insyokunavi.com/contents</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 12:16:04 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.insyokunavi.com/contents/archives/glossary/jp/o-word/feed" />
		<item>
		<title>オーダーシステム</title>
		<link>http://www.insyokunavi.com/contents/1238.html</link>
		<comments>http://www.insyokunavi.com/contents/1238.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 05:28:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[お]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.insyokunavi.com/contents/?p=1238</guid>
		<description><![CDATA[=オーダーエントリーシステム
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>=<a href="http://www.insyokunavi.com/contents/598.html">オーダーエントリーシステム</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.insyokunavi.com/contents/1238.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.insyokunavi.com/contents/1238.html" />
	</item>
		<item>
		<title>オーダーエントリーシステム</title>
		<link>http://www.insyokunavi.com/contents/598.html</link>
		<comments>http://www.insyokunavi.com/contents/598.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 14:14:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[お]]></category>
		<category><![CDATA[POSシステム]]></category>
		<category><![CDATA[飲食店]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.insyokunavi.com/contents/?p=598</guid>
		<description><![CDATA[order entry system（英）
顧客からの発注情報をコンピューターに登録するシステム。飲食店におけるオーダーエントリーシステム はいわゆるPOSシステム（Point of Sales　販売時点情報管理）と電子 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>order entry system（英）</p>
<p>顧客からの発注情報をコンピューターに登録するシステム。飲食店におけるオーダーエントリーシステム はいわゆる<a href="http://www.insyokunavi.com/contents/76.html">POSシステム</a>（Point of Sales　販売時点情報管理）と電子発注システム（EOS　Electronic　Ordering　System）を組み合わせた発注システムが主流 である。</p>
<p>お客からオーダーを取った順に厨房にオーダーが通るので、迅速かつ正確に料理を提供できる。また、ほとんどがPOSレジとも連絡しており、精算時に伝票の番号を打ち込むだけで、素早く会計処理ができる。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.insyokunavi.com/contents/598.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.insyokunavi.com/contents/598.html" />
	</item>
		<item>
		<title>オペレーション</title>
		<link>http://www.insyokunavi.com/contents/307.html</link>
		<comments>http://www.insyokunavi.com/contents/307.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 10:54:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[お]]></category>
		<category><![CDATA[飲食店]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.insyokunavi.com/contents/307.html</guid>
		<description><![CDATA[飲食店舗運営に関する作業の総称。ホールオペレーションと調理オペレーションに大別される。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>飲食店舗運営に関する作業の総称。ホールオペレーションと調理オペレーションに大別される。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.insyokunavi.com/contents/307.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.insyokunavi.com/contents/307.html" />
	</item>
		<item>
		<title>オステリア（Osteria）</title>
		<link>http://www.insyokunavi.com/contents/306.html</link>
		<comments>http://www.insyokunavi.com/contents/306.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 10:53:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[お]]></category>
		<category><![CDATA[居酒屋]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.insyokunavi.com/contents/306.html</guid>
		<description><![CDATA[日本でいうところの「居酒屋」。ワインを中心にお酒の品揃えが豊富にあり、主にお酒を楽しむ事が目的。地元の伝統的な料理を出すお店の場合、オステリアがよく使われる。必ずしも日本で「オステリア」と名乗っているからといって、「大衆 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>日本でいうところの「居酒屋」。ワインを中心にお酒の品揃えが豊富にあり、主にお酒を楽しむ事が目的。地元の伝統的な料理を出すお店の場合、オステリアがよく使われる。必ずしも日本で「オステリア」と名乗っているからといって、「大衆」であるとは限らないので注意が必要。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.insyokunavi.com/contents/306.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.insyokunavi.com/contents/306.html" />
	</item>
		<item>
		<title>オーベルジュ</title>
		<link>http://www.insyokunavi.com/contents/305.html</link>
		<comments>http://www.insyokunavi.com/contents/305.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 10:52:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[お]]></category>
		<category><![CDATA[レストラン]]></category>
		<category><![CDATA[外食]]></category>
		<category><![CDATA[外食産業]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.insyokunavi.com/contents/305.html</guid>
		<description><![CDATA[フランス語で小さな旅館の意で、宿泊の出来る郊外型のレストランを指す。日本の旅館業界でも外食産業とのコラボレーションの中で「オーベルジュ型旅館」が出てきている。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>フランス語で小さな旅館の意で、宿泊の出来る郊外型のレストランを指す。日本の旅館業界でも外食産業とのコラボレーションの中で「オーベルジュ型旅館」が出てきている。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.insyokunavi.com/contents/305.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.insyokunavi.com/contents/305.html" />
	</item>
		<item>
		<title>オープンキッチン</title>
		<link>http://www.insyokunavi.com/contents/163.html</link>
		<comments>http://www.insyokunavi.com/contents/163.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 02:52:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[お]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.insyokunavi.com/contents/?p=163</guid>
		<description><![CDATA[カウンター、もしくは店内客席からキッチンスペースが見え調理の工程等がオープンになっているスタイルの事。清潔感、信頼感を持たせたり、料理の演出をする際に欠かせない要素となっている。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>カウンター、もしくは店内客席からキッチンスペースが見え調理の工程等がオープンになっているスタイルの事。清潔感、信頼感を持たせたり、料理の演出をする際に欠かせない要素となっている。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.insyokunavi.com/contents/163.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.insyokunavi.com/contents/163.html" />
	</item>
		<item>
		<title>オーガニック</title>
		<link>http://www.insyokunavi.com/contents/161.html</link>
		<comments>http://www.insyokunavi.com/contents/161.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 02:50:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[お]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.insyokunavi.com/contents/?p=161</guid>
		<description><![CDATA[本来は「自然由来」という意味である。
農業の一形態を示す「有機農業」「有機栽培」などとともに「オーガニック農法」などの語が定着しつつある。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>本来は「自然由来」という意味である。</p>
<p>農業の一形態を示す「有機農業」「有機栽培」などとともに「オーガニック農法」などの語が定着しつつある。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.insyokunavi.com/contents/161.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.insyokunavi.com/contents/161.html" />
	</item>
		<item>
		<title>おあいそ</title>
		<link>http://www.insyokunavi.com/contents/160.html</link>
		<comments>http://www.insyokunavi.com/contents/160.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 02:46:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[お]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.insyokunavi.com/contents/?p=160</guid>
		<description><![CDATA[「お勘定」の意。本来、店側が「愛想がなくて申し訳ありあせん」の意味で利用するものであるため、客側が使うのは正しい使い方ではない。
客側が使うと「お店に愛想がつきたから清算してくれ」の意味になる。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>「お勘定」の意。本来、店側が「愛想がなくて申し訳ありあせん」の意味で利用するものであるため、客側が使うのは正しい使い方ではない。<br />
客側が使うと「お店に愛想がつきたから清算してくれ」の意味になる。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.insyokunavi.com/contents/160.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://www.insyokunavi.com/contents/160.html" />
	</item>
	</channel>
</rss>
